S poľským jazykom, veľmi blízkym príbuzným, som v denno-dennom kontakte v písomnom i hovorenom prejave, preto porozumenie daného textu či hovoreného slova je vysoká.
Prekladám však len DO slovenčiny, keďže zastávam tézu, že najslobodnejší a najprecíznejší preklad dokážem vytvoriť v materinskom jazyku.
Zameriam sa Vám na všeobecné (bežné) texty, informácie o výrobkoch, obsahy webov, ale tiež literárne/umelecké diela, zmluvy a pod.
Cena: za normostranu=1800 znakov.